Keine exakte Übersetzung gefunden für خطوات البناء

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch خطوات البناء

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Une fois de plus, la déclaration commune mentionnée plus haut est un pas dans la bonne direction.
    ومرة أخرى يشكل الإعلان المشترك المشار إليه سابقا خطوة بناءة.
  • Comme l'a souligné le Président Poutine, nous sommes prêts à prendre de nouvelles mesures constructives dans ce domaine.
    وكما أكد الرئيس بوتين، نحن على استعداد لاتخاذ خطوات بنَّاءة جديدة في هذا المجال.
  • On se souviendra que, dans le passé, la partie turque a déjà pris des mesures constructives à cet effet.
    وجدير بالذكر أن الجانب التركي اتخذ بالفعل في الماضي خطوات بنّاءة لتحقيق هذه الغاية.
  • Nous espérons pouvoir continuer à œuvrer avec les autres membres du Conseil afin de prendre des mesures constructives en vue de la réalisation de cet objectif.
    ونتطلع إلى مواصلة العمل مع أعضاء المجلس الآخرين بشأن خطوات بناءة لتحقيق ذلك الهدف الهام.
  • Il incombe aux parties directement concernées de prendre des mesures constructives pour réduire les tensions.
    وعلى الأطراف المعنية مباشرة أن تتخذ خطوات بناءة لتقليل حدة التوترات.
  • Il serait donc bon de franchir quelques pas constructifs, aussi modestes soient-ils, en vue de répondre aux attentes les uns des autres et de rétablir la confiance.
    ويُنصح إذن باتخاذ خطوات بناءة، ولو كانت صغيرة، نحو التقريب بين تطلعات كل منا وإعادة بناء الثقة.
  • Le Gouvernement russe est en train de conclure avec succès des accords dans ce domaine et demeure disposé à prendre de nouvelles mesures constructives.
    والحكومة الروسية تقوم، على نحو ناجح، بإبرام اتفاقات في هذا الصدد، وهي مستعدة لاتخاذ مزيد من الخطوات البناءة.
  • Elle a œuvré à la réalisation de cet objectif dans le cadre de l'Union européenne et de la Coalition pour un nouvel ordre du jour car elle voit toujours dans l'application du Traité l'un des meilleurs moyens de progresser sur la voie du désarmement nucléaire.
    وما زالت أيرلندا تعتبر معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية من الخطوات البناءة الأساسية على درب نزع الأسلحة النووية.
  • Elle met en œuvre les accords conclus, avec de bons résultats, et se tient prête à adopter d'autres mesures constructives.
    ونحن ننفذ بنجاح الاتفاقات ذات الصلة في هذا المجال، ونقف على أهبة الاستعداد لاتخاذ المزيد من الخطوات البناءة.
  • La décision du Gouvernement d'allouer 8 millions de dollars à l'assistance aux personnes déplacées est une mesure constructive qui devrait être complétée par une assistance internationale supplémentaire.
    ويشكل قرار الحكومة رصد 8 ملايين دولار لمساعدة المشردين داخليا خطوة بنّاءة ينبغي استكمالها بمساعدة دولية إضافية.